医療を街に置く
― かしまモデル 二十年の軌跡 ―
第19話
帰るということ。
明日、
一人の超高齢の女性が退院します。
脳梗塞をきっかけに、
認症症が急速に進みました。
急性期は乗り越えました。
でも、
日に日に食べられなくなり、
気力も意欲も失われ、
今は静かに老衰の経過をたどっています。
それでも、
毎日繰り返す言葉がありました。
「帰りたい。」
その一言だけは、
最後まで変わりませんでした。
ご家族と何度も話し合いました。
「家へ連れて帰りたい。」
「最期は一緒に暮らしたい。」
そのお気持ちは、
とても自然で、
とても温かいものでした。
一方で、
同居されているお嫁さんも高齢です。
決して介護に余裕があるわけではありません。
だから私たちは、
「帰りましょう。」
と言うだけでは終わりません。
訪問看護。
訪問介護。
訪問診療。
福祉用具の手配。
ケアマネジャーをはじめ、
地域の多くの専門職が、
一つの願いを支えるために動き始めました。
それは、
命を延ばすためではありません。
暮らしを支えるためです。
医療を街に置く。
病院での退院は、
医療の終わりではありません。
地域医療の始まりです。
帰るということは、
家という建物へ戻ることではありません。
その人らしい暮らしへ帰ること。
その時間が、
一日だったとしても、
一週間だったとしても、
あるいは、
もっと長かったとしても、
その長さだけで、
意味が決まるわけではありません。
「帰りたい。」
その願いを、
家族と地域のみんなで叶えようとしたこと。
そのこと自体に、
私は大きな意味があると思っています。
明日
私は病院でお見送りします。
でも本当の診療は、
その方が玄関をくぐった瞬間から、
また始まります。
石井 敦
Bringing Healthcare into the Community
The Twenty-Year Journey of the Kashima Model
Episode 19
Going Home
Tomorrow,
an elderly woman
will leave our hospital.
A stroke
changed everything.
Her dementia
progressed rapidly.
She survived
the acute phase.
But day by day,
she stopped eating.
Her strength faded.
Her motivation disappeared.
She has now entered
the quiet course
of natural decline.
Yet there was
one sentence
she never stopped saying.
“I want to go back home.”
Nothing else.
Just those words.
Again.
And again
We sat down
with her family.
They spoke softly.
“We want to bring her home.”
“We want to spend
her final days together.”
Their love
was unmistakable.
But so were
their worries.
Her daughter-in-law,
who would become
her primary caregiver,
is elderly herself.
No one imagined
this journey
would be easy.
So we didn’t simply say,
“All right,
you may go home.”
Instead,
an entire community
began preparing.
Home nursing.
Home care.
Home visits
by her family physician.
Medical equipment.
Care managers.
One by one,
people came together
to support
a single wish.
Not simply
to prolong life.
But to protect
a way of living.
Bringing healthcare into the community
means understanding
that discharge
is not the finish line.
It is
the starting point.
Going home
is not merely
returning
to a house.
It is
returning
to a life.
Whether that life
lasts
one day,
one week,
or much longer,
its value
cannot be measured
by time alone.
What matters
is that one simple wish
was heard.
“I want to go back home.”
Tomorrow,
I will say goodbye
at the hospital entrance.
But I know
our real work
will begin
when she walks—
or is gently carried—
through
her own front door.
Atsushi Ishii
0 件のコメント:
コメントを投稿