医療を街に置く
― かしまモデル 二十年の軌跡 ―
第15話
地域という処方箋
2026年5月9日。
いわきFCのホームスタジアム、「ハワイアンズスタジアムいわき」で開催された「イエローグリーンスペシャルマッチ」に参加しました。
この日は世界禁煙デーにあわせた受動喫煙防止啓発イベントです。
私はというと……
イエローグリーンを代表するキャラクター「ヨッシー」の被り物。
病院長らしさは、今日も見当たりません(笑)。
そんな姿で、来場者の皆さんが書かれたメッセージを眺めていました。
すると、一枚の付箋に目が留まりました。
「私のいわきFCサポーター歴=卒煙歴」
思わず立ち止まりました。
禁煙外来では、
禁煙補助薬を処方し、
一緒に頑張りましょうと励まします。
しかし、
禁煙を続ける理由は、
薬だけでは生まれません。
「またスタジアムへ行きたい。」
「仲間と一緒に応援したい。」
「このクラブをずっと応援し続けたい。」
そんな人生の楽しみが、
禁煙を支えていたのです。
私は以前から、
「地域免疫」
という言葉を使っています。
免疫というと、
細菌やウイルスから身体を守る仕組みを思い浮かべます。
でも、
地域にも、
人を健康へ導く力があります。
誰かとのつながり。
笑い合える仲間。
応援したくなるクラブ。
帰って来られる居場所。
そうした地域とのつながりが、
人の行動を変え、
健康を支えてくれることがあります。
私は、その力を
「地域免疫」
と呼んでいます。
あの日、
私の胸を熱くしたのは、
禁煙に成功したという事実ではありません。
一人の女性が、
「禁煙しなければ」
ではなく、
「応援し続けたい」
という前向きな気持ちによって、
健康を手に入れていたことでした。
医学だけでは、
ここまで人は変われないことがあります。
地域だからこそ、
育てられる健康があります。
医療を街に置く。
病院は、
薬を処方できます。
時間も、
時には処方箋になります。
そして、
地域もまた、
人を健康へ導く処方箋になります。
2026年5月9日。
ハワイアンズスタジアムいわきで、
私はヨッシーの被り物をかぶりながら(笑)、
一枚の付箋から、
改めて教えられました。
「私のいわきFCサポーター歴=卒煙歴」
その一行は、
どんな医学書よりも雄弁に、
地域の持つ力を語っていました。
健康は、
病院だけでつくられるものではありません。
地域もまた、人を健康にする力を持っています。
それが、
私の考える
**「地域という処方箋」**です。
石井 敦
Bringing Healthcare into the Community
The Twenty-Year Journey of the Kashima Model
Episode 15
A Prescription Called Community
On May 9, 2026,
I spent the afternoon
at Hawaiians Stadium Iwaki,
home of Iwaki FC.
It was the club's
Yellow Green Special Match,
held as part of a campaign
to promote protection from secondhand smoke.
And me?
As usual,
I wasn't wearing a white coat.
I was wearing
a ridiculous Yoshi costume.
Not exactly what people expect
from a hospital director.
But that's perfectly fine.
Sometimes,
medicine begins
with a smile.
Visitors were invited
to write short messages
about why a smoke-free community mattered to them.
As I walked past the message board,
one small note
caught my attention.
"My years as an Iwaki FC supporter equal my years of being smoke-free."
I stopped.
And I read it again.
As family physicians,
we prescribe nicotine patches.
We prescribe medications.
We offer encouragement.
All of these matter.
But they are not always
the reason people succeed.
This woman
had not simply quit smoking.
She had found
something worth continuing.
A football club.
Friends.
A place where she belonged.
A reason
to come back
every weekend.
For many years,
I have been thinking about
an idea
that I call
Community Immunity.
By this,
I do not mean herd immunity.
I mean something entirely different.
Community Immunity
is the invisible strength
created by
human relationships,
shared purpose,
mutual encouragement,
and the simple joy
of belonging.
It is the power
of a community
to help people
become healthier—
not because they have to,
but because
they want to.
That small handwritten note
was not simply
about quitting smoking.
It was about
finding a place
where health
became a natural consequence
of living well.
No medication
could have written
those words.
Only a community could.
Bringing healthcare into the community
means more
than providing healthcare.
It means helping communities
discover
their own ability
to heal.
Hospitals prescribe medicines.
Time
can become a prescription.
And sometimes,
a community itself
becomes
the most powerful prescription
of all.
That afternoon,
wearing a Yoshi costume
at a football stadium,
I learned something
no medical textbook
had ever taught me.
Communities heal people.
Perhaps,
that is the true meaning
of
Community Immunity.
Atsushi Ishii
0 件のコメント:
コメントを投稿